EXAMPLE :: Turkish Coffe/Greek coffe : In Greece, Turkish coffee was formerly referred to simply as 'Turkish' . But political tensions with Turkey in the 1960s led to the political euphemism "Greek coffee" ,[19] which became even more popular after the Turkish invasion of Cyprus in 1974: "... Greek–Turkish relations at all levels became strained, 'Turkish coffee' became 'Greek coffee' by substitution of one Greek word for another while leaving the Arabic loan-word, for which there is no Greek equivalent, unchanged."[20][21] There were even advertising campaigns promoting the name "Greek coffee" in the 1990s,[21] which acknowledged the usage of "Turkish": "Thousands of Greeks follow the habit of calling their beloved coffee 'Turkish'."[22]
2019-08-02 16:14