Zews is saying:"You will have it back at you. You guys will like what you are going to see."
This guy is baiting and don't even know português properly. His translation is just a mess and changes what zews said.
It's because u need a little bit of brain to understand his phrase, i mean u need to interpretate 'cause he wasn't making it clear. He also referred to a previous tweet. Google translate can't interpretate 'cause it doesn't think.
the "will be back" its more like there will be payback/revenge for something. Idk the context tho
EDIT: heres the context: twitter.com/zews/status/1203374981050241.. which means im a badgirl or something like that, prob taco (or even fer) just trolling zews' twitter