It's understandable, but it's not right..
nice try tho..
Galera stands for 'guys, crowd, gang..', like saying in english 'how are you guys' and I am just one person.
In English 'do you trust...' is translated to 'você acredita (do you believe).
I think the best phrase to translate this would be "Tudo bom, cara? Você acredita que a Faze vai ganhar a ESL Clogne em 7 dias?"
We also do not use Upper and lower case like other countries, on our end, only the first letter of the sentence or names uses capital first letter. A lot of words you used only has ` or ´ in spanish